Deutsch - Türkisch Wörterbuch
Suchen Sie im Wörterbuch mit über 200.000 Wörtern
🇩🇪 Deutsch → Türkisch
🇹🇷 Türkisch → Deutsch
📘 Verbkonjugation
✕
🔍
⌨️
a
b
c
ç
d
e
f
g
ğ
h
ı
i
İ
j
k
l
m
n
o
ö
p
r
s
ş
t
u
ü
v
y
z
space
⌫
pass
🔉
Bypass (m) - (Bypässe) - (des Bypasses) - baypas
🔉
bypass
🔉
Pass (m)
🔉
(Pässe) - (des Passes) - pasaport
🔉
geçit
🔉
dağ geçidi
🔉
pas (spor)
🔉
Passage (f)
🔉
(Passagen) - (der Passage) - pasaj
🔉
geçit
🔉
geçiş
🔉
metin bölümü
🔉
Passagierhalle (f)
🔉
(Passagierhallen) - (der Passagierhalle) - yolcu salonu
🔉
terminal salonu
🔉
Passagierschiff (n)
🔉
(Passagierschiffe) - (des Passagierschiffes) - yolcu gemisi
🔉
Passanten (m)
🔉
(Passanten) - (des Passanten) - yoldan geçen
🔉
yaya
🔉
geçip giden
🔉
Passat (m)
🔉
(Passate) - (des Passats) - alize rüzgârı
🔉
passat
🔉
Passbild (n)
🔉
(Passbilder) - (des Passbildes) - vesikalık fotoğraf
🔉
pasaport fotoğrafı
🔉
Passe (f)
🔉
(Passen) - (der Passe) - pas (spor)
🔉
geçiş
🔉
geçit
🔉
passen
🔉
uymak
🔉
uygun olmak
🔉
yakışmak
🔉
oturmak (giysi)
🔉
sığmak
🔉
denk gelmek
🔉
Passen (n)
🔉
(ohne Plural) - (des Passen) - uyma
🔉
uygun olma
🔉
yakışma
🔉
passen können
🔉
uyabilmek
🔉
sığabilmek
🔉
uygun olabilmek
🔉
passen lassen
🔉
uydurmak
🔉
ayarlamak
🔉
uygun hâle getirmek
🔉
passend
🔉
uygun
🔉
yerinde
🔉
münasip
🔉
yakışır
🔉
isabetli
🔉
passend für ihn
🔉
ona uygun
🔉
ona yakışır
🔉
passend kommen
🔉
tam zamanında gelmek
🔉
iyi denk gelmek
🔉
passend machen
🔉
uygun hâle getirmek
🔉
uydurmak
🔉
ayarlamak
🔉
passend machen können
🔉
uygun hâle getirebilmek
🔉
ayarlayabilmek
🔉
passend und unpassend
🔉
uygun ve uygunsuz
🔉
yerinde ve yersiz
🔉
passend zur Person
🔉
kişiye uygun
🔉
kişiye yakışır
🔉
Passende finden
🔉
uygun olanı bulmak
🔉
münasibini bulmak
🔉
passende Schichtung (f)
🔉
(passenden Schichtungen) - (der passenden Schichtung) - uygun tabakalaşma
🔉
uygun katmanlaşma
🔉
passender Schlag (m)
🔉
(passenden Schläge) - (des passenden Schlages) - uygun darbe
🔉
yerinde vuruş
🔉
Passenlassen (n)
🔉
(ohne Plural) - (des Passenlassens) - uydurma
🔉
ayarlatma
🔉
uygun hâle getirtme
🔉
Passepartout (n)
🔉
(Passepartouts) - (des Passepartouts) - paspartu
🔉
çerçeve kartonu
🔉
Passformat (n)
🔉
(Passformate) - (des Passformates) - pasaport boyutu
🔉
vesikalık format
🔉
Passfoto (n)
🔉
(Passfotos) - (des Passfotos) - pasaport fotoğrafı
🔉
vesikalık fotoğraf
🔉
Passgang (m)
🔉
(Passgänge) - (des Passgangs) - geçit
🔉
geçiş yolu
🔉
(at yürüyüşü) yanal yürüyüş
🔉
Passgänger (m)
🔉
(Passgänger) - (des Passgängers) - geçit yürüyüşlü at
🔉
pass yürüyüşlü at
🔉
passierbar
🔉
geçilebilir
🔉
aşılabilir
🔉
passierbar sein können
🔉
geçilebilir olabilmek
🔉
aşılabilir olabilmek
🔉
Passierbarkeit (f)
🔉
(ohne Plural) - (der Passierbarkeit) - geçilebilirlik
🔉
aşılabilirlik
🔉
passieren
🔉
geçmek
🔉
geçip gitmek
🔉
olmak
🔉
gerçekleşmek
🔉
Passieren
🔉
Können (n) - (keine Pluralform) - (des Passieren-Könnens) - olabilme
🔉
vuku bulabilme
🔉
Passieren (n)
🔉
(ohne Plural) - (des Passierens) - geçme
🔉
geçiş
🔉
gerçekleşme
🔉
passieren können
🔉
olabilmek
🔉
meydana gelebilmek
🔉
geçebilmek
🔉
passieren lassen
🔉
geçmesine izin vermek
🔉
göz yummak
🔉
passieren lassen können
🔉
geçmesine izin verebilmek
🔉
göz yumabilmek
🔉
Passierschein (m)
🔉
(Passierscheine) - (des Passierscheins) - geçiş belgesi
🔉
izin kâğıdı
🔉
passiert werden
🔉
geçilmek
🔉
(olay) yaşanmak
🔉
gerçekleşmek
🔉
Passion (f)
🔉
(Passionen) - (der Passion) - tutku
🔉
ihtiras
🔉
(din) İsa’nın çilesi
🔉
Passionen (f)
🔉
(Plural) - (der Passionen) - tutkular
🔉
ihtiraslar
🔉
passioniert
🔉
tutkulu
🔉
ihtiraslı
🔉
hevesli
🔉
Passionsblume (f)
🔉
(Passionsblumen) - (der Passionsblume) - çarkıfelek (çiçeği)
🔉
pasiflora
🔉
Passionsblumengewächse (n)
🔉
(keine Pluralform) - (des Passionsblumengewächses) - çarkıfelekgiller
🔉
pasifloragiller
🔉
passiv
🔉
pasif
🔉
edilgen
🔉
Passiv (n)
🔉
(Passive) - (des Passivs) - edilgen çatı
🔉
pasif
🔉
passiv werden
🔉
pasifleşmek
🔉
edilgenleşmek
🔉
Passivbildung (f)
🔉
(Passivbildungen) - (der Passivbildung) - edilgen yapım(ı)
🔉
pasif oluşturma
🔉
passiver Schutz (m)
🔉
(ohne Plural) - (des passiven Schutzes) - pasif koruma
🔉
🌍
🇩🇪
🇫🇷
🇧🇬
🇬🇷
🇪🇸
🇳🇱